Dichiarazione di valore: особливості процедури оформлення - LINGUA | Бюро перекладів Dichiarazione di valore: особливості процедури оформлення - LINGUA | Бюро перекладів
Офіси
  • Ua
  • En
  • Pl
  • De
Меню

Замовте переклад у «Лінгві»

Заповніть форму та надішліть нам свій запит. Наші менеджери з радістю нададуть вичерпну інформацію щодо вашого питання і проінформують щодо ключових моментів виконання замовлення.

Якщо вам потрібно швидко виконати письмовий переклад, здійснити якісний усний переклад ділової зустрічі чи конференції, забезпечити організацію конференції необхідним обладнанням – звертайтеся до нас!

    м. Львів, вул. Тиктора, 8/14 (у дворі)

    +38 067 671-2190, +38 032 261-3011

    lviv@lingua.com.ua

    Робочі дні: ПН-ПТ 9.00-18.00
    Вихідні: СБ, НД

    м. Вінниця, вул. Театральна, 7

    +38 (098) 097-0851, +38 (093) 231-6355

    vinn@lingua.com.ua

    Робочі дні: ПН-ПТ 9.00-18.00
    Вихідні: СБ, НД

    Dichiarazione di valore: особливості процедури оформлення

    Ви мрієте про навчання у найстаріших університетах Європи, як-от Universita di Bologna, або Sapienza – Universita di Roma, або ж Ви бажаєте працювати за улюбленим фахом у будь-якому куточку мальовничої сонячної Італії? Тоді Вам обов’язково знадобиться Dichiarazione di valore!

    Dichiarazione di valore – документ, оформлення якого передбачає процедуру здійснення легалізації освітніх документів при посольстві Італії в Україні. Якщо Ви маєте намір навчатися або легально працювати в Італії – установи вимагатимуть у Вас цю декларацію.

     

    Для чого ж потрібна декларація?

     

    Документ, виданий посольством Італії, підтверджує, що освіта, здобута в Україні, відповідає нормам освіти в Італії. Тому для декларації обов’язковою є легалізація усіх освітніх документів: атестат з додатком про здобуття середньої освіти, диплом з додатком про вищу освіту. Декларація – це дозвіл на навчання або роботу в Італії.

    Процедура отримання декларацій для навчання і для роботи є дещо відмінною.

    Оформлення документів для отримання декларації відбувається у кілька етапів:

    1. Першим кроком в оформленні документів для подачі в установи будь-якої країни (у даному випадку Італії) є проставлення апостилю на оригіналах освітніх документів Міністерством освіти України.

    2. Наступним етапом є переклад освітніх документів акредитованим перекладачем при посольстві Італії.

    Для отримання дозволу на роботу додатково потрібно здійснювати переклад трудової книжки.

    3. Останній етап – заповнення заяви для декларації на навчання або роботу та подача пакету документів для оформлення декларації у посольстві Італії.

    У пакет документів входять:

    • апостильовані освітні документи;
    • довіреність, складена у нотаріуса, або заповнена від руки у випадку, якщо у власника освітніх документів є італійські документи Permesso di Soggiorno та Сarta d’identita;
    • копії Permesso di Soggiorno та Сarta d’identita (якщо є);
    • копія закордонного паспорта.

    Декларація для навчання підшивається окремо до кожного комплекту апостильованих документів (наприклад окремо до атестату з додатком і окремо до диплому з додатком).

    Декларацію для працевлаштування роблять одну для усього пакету апостильованих документів (освітні документи та трудова книжка).

     

    «Мета – ось що потрібно мати на увазі за всіх обставин»

    Нікколо Макіавеллі, італійський мислитель, історик та письменник

    Отже, якщо Вашою метою є навчання або робота у Римі, Неаполі, Флоренції чи де-інде – звертайтесь в Агентство перекладів «Лінгва»!  Ми допоможемо Вам оформити усі необхідні документи для Dichiarazione di valore.