Якщо Ви вже колись стикалися з процедурою апостилювання документів, то знаєте, що штамп апостилю проставляють відповідні міністерства лише на оригіналах документів. До свідоцтв РАЦСу, довідок чи дипломів апостиль підшивають окремим аркушем, продруковують на звороті або ж приклеюють у вигляді наліпки.
А що робити, коли іноземна установа вимагає від Вас апостиль на українському національному паспорті, посвідченні водія, трудовій книжці чи військовому квитку? Чи можливо проставити апостиль на цих документах?
З серпня 2014 року було внесено зміни у «Правила проставлення апостилю на офіційних документах, призначених для використання на території інших держав» і передбачено процедуру для апостилювання зазначених документів. Цими ж правилами передбачено, що апостиль не проставляється на оригіналах паспортів, водійських посвідчень чи трудових книжок…
Яким чином це зробити?
Процедура апостилювання паспорта чи водійського посвідчення передбачає два кроки:
- Крок 1. Спершу потрібно зробити нотаріально засвідчену копію документа в будь-якого нотаріуса на території України.
- Крок 2. Власне сам апостиль. Нотаріально засвідчена копія скеровується в Міністерство Юстиції для засвідчення справжності цього документа.
Лише після проставлення апостилю копію паспорта чи посвідчення можна перекладати на мову тієї країни, в якій Ви збираєтесь його використовувати, та свідчити переклад нотаріально чи печаткою бюро перекладів. Але не слід робити переклад до проставлення апостилю, бо такий переклад буде недійсний, документ у вас можуть не прийняти, ви згаєте дарма час і будете змушені переоформити документ.
Також ви можете просто звернутися в наше агентство перекладів і ми оформимо усі Ваші документи відповідно до вимог країни, у яку Ви мандруєте!
Читайте також: Для яких країн потрібно ставити апостиль?
Фото: pexels.com
